Info Paspor dan Visa


Back

Informasi seputar:

  • Melahirkan di Jepang
  • Konversi Paspor Perorangan menjadi Paspor Keluarga
  • Memperoleh Visa Dependent Anak

[More:]

1. Melahirkan di Jepang

A. Sebelum kelahiran anak

Persyaratan awal: nama Isteri harus sudah tercantum pada kartu hoken suami. Kalau belum daftarkan nama isteri pada bagian Kokumin Hoken di kuyakusho/kecamatan.
縲€
Di Sanfuzinka /R.S bersalin

  • Periksa kehamilan istri
  • Setelah terbukti kehamilannya mendapat SURAT BUKTl HAMIL (nishin shoumesho)

Di Hokenjo
Dengan membawa surat bukti hamil yang telah ditandatangani istri, dapat mengambil di Hokenjo buku BOSHI TEICHO (buku riwayat ibu hamil & anak). Selanjutnya boshiteicho digunakan selama pemeriksaan kehamilan periodik. Terjemahan BOSHI TEICHO dalam bahasa Inggris tersedia gratis di FUKUSHI JIMUSHO

Di Fukushi jimusho
Setelah 6 -7 bulan kehamilan, untuk mendapat keringanan biaya persalinan (蜈・髯「驥第抄蜉ゥ;) dapat datang ke FUKUSHI JIMUSHO dengan membawa

  • surat keterangan mahasiswa (zaigakushomesho)
  • surat keterangan tinggal
  • kartu hoken /asuransi
  • boshiteicho
  • KTP suami dan istri
  • bukti pajak zero (hikazeisyo) (kadang2 diminat baik istri dan suami)

R.S tempat persalinan akan ditunjuk oleh fukushi jimusho.
Ada sedikit wawancara dan jawaban akan diperoleh melalui pos.

B. Setelah kelahiran anak

Di Kantor administrasi R.S

  • Sehari setelah melahirkan mintalah surat kelahiran (bahasa Jepang)
  • Pada saat akan keluar R.S periihatkan kepada petugas surat dari fukushijimusho administrasi bila perlu, sehubungan dengan biaya persalinan.

Di Kuyakusho
Dengan membawa surat lahir dari R.S, bositeicho, dan kartu hoken, urus sekaligus:

Daftar/laporkan kelahiran anak pada bagian SHUSSEI TODOKE (lapor anak lahir) dengan menyerahkan:

  • surat lahir dari R.S asli
  • bositeicho
  • minta Juri shomesyo (Y300/lembar)

Daftarkan anak di bagian FUKUSHI kuyakusho (untuk mendapatkan jidou-te-a-te 5,000/bulan

  • isi formulir
  • bositeicho
  • paspor isteri

Daftarkan anak ke bagian koku min hoken untuk dimasukkan ke kartu asuransi Bapak. Secara otomatis akan mendapat Sushan Hojookin sebesar Y300.000

  • isi formulir
  • bositeicho/sussei todoke somesho
  • kartu hoken

Urus sekalian kartu berobat gratis : Iryou shomeisho/Iryouken (蛹サ逋りィシ譏取嶌繝サ蛹サ逋ょ虻・噂r

Di KBRI Tokyo

Persyaratan pembuatan Surat Keterangan Lahir 縲€

  1. Surat permohonan ditujukan kepada Kasubid Konsuler.
  2. Fotokopi surat nikah/akta pernikahan dari orang tua.
  3. Surat keterangan lahir dari rumah sakit berbahasa Inggris atau terjemahan dari surat keterangan lahir kedalam bahasa Indonesia/Inggris dengan ditanda tangani oleh penterjemah.
  4. Alien registration anak.
  5. Mengisi formulir (diketik).
  6. Pelayanan per pos melampirkan amplop dan perangko balasan (kakitome)
  7. Jika paspor anak akan diikut sertakan dalam paspor orang tua lihat halaman paspor biasa bagian konversi.
  8. Biaya Y.500.

2. Konversi Paspor Perorangan Menjadi Paspor Keluarga,

Dokumen yang diperlukan:

  1. Surat permohonan ditujukan kepada Kasubid Konsuler.
  2. Paspor orang tua asli dan fotocopy semua halaman terpakai.
  3. Alien registration anak (asli dan fotocopi).
  4. Pasfoto orang tua background merah, ukuran 3,5×4,5 cm sebanyak 2 lembar
  5. Pasfoto anak background merah, ukuran 3,5×4 cm sebanyak 2 lembar.
  6. Biaya Y.1.500.

Aplikasi bisa dilakukan lewat pos tercatat (Kakitome), dengan sebelumnya mengirimkan amplop dan perangko balasan ke:

INDONESIAN EMBASSY

(Bidang Konsuler)

5-2-9 Higashi Gotanda Shinagawa-ku, Tokyo 141-0022
Catatan: Di Imigrasi (Jepang) harus diurus tidak lebih dari 1 bulan setelah lahir

3. Memperoleh Visa Dependent Anak

Untuk mendapatkan VISA DEPENDENT anak yang baru lahir dengan;

  • isi formulir untuk visa anak lahir (SINDOKU)
  • pasport istri yang telah mencantumkan anak
  • bositeicho/ shomeisho
  • copy surat lahir dari R.S berbahasa Jepang
  • (kadang ditanyakan mengenai istri/suami jadi ada baiknya membawa pasport suami, KTP, kartu MHS, serta KTP istri). Gratis tanpa biaya.

Di Kuyakusho
KTP/ID card orang asing dapat diperoleh di bagian GAIKOKUJIN TODOKE dengan;

  • isi formulir pelaporan
  • pasport istri yang telah mencantumkan nama anak serta visa untuk anak
  • bositeicho/sussei todoke shomeisho.
  • untuk ID anak tidak dipungut biaya apapun.

Catatan

HOKENJO tidak sama dengan bagian KOKUMIN HOKEN di Kuyakusho namun untuk daerah tertentu bisa jadi berlokasi sama. Hokenjo melayani banyak hal masalah ibu dan anak (semacam posyandu di Indonesia), sedang bagian kokumin hoken hanya melayani pendaftaran asuransi.
縲€
Di dalam BOSITEICHO ada lembaran (warna kuning untuk Yokohama) yang dapat digunakan untuk keringanan biaya pemeriksaan kehamilan periodik. Untuk beberapa tempat di Tokyo keringan biaya pemeriksaan kehamilan diberikan melalui lembaran kupon yang dapat diminta > dari 10 Iembar dari Hokenjo. Sekali pemeriksaan cukup diberikan satu lembar kupon.

FUKUSHI JIMUSHO tidak sama dengan bagian FUKUSHI kecamatan. Fukushi jimusho adalah kantor kesejahteraan masyarakat yang berlokasi di kecamatan, dan melayani banyak hal mengenai kesra. Sementara kecamatan sendiri mempunyai bagian fukushi.

Surat lahir dari R.S hanya dapat 1 lembar berbahasa Jepang karenanya sebelum diserahkan saat sussei todoke di kecamatan mesti difotocopy 2-3 lembar. Untuk surat lahir berbahasa Inggris jumlahnya sesuai permintaan (tdk gratis)

Segera setelah mendapat surat lahir dari R.S, masukkan nama anak dalam hoken (usahakan sebelum anak keluar dari R.S sudah selesai). Hal ini penting untuk persiapan kalau terjadi sesuatu pada anak, misalnya mesti opname pasca kelahiran. Bila telah tercantum dalam hoken maka anak dan Iryou shomeisho/Iryouken bisa diminta di Kuyakusho.

  • sejak lahir hingga berumur 1 tahun bebas biaya perobatan
  • sejak lahir hingga berumur 5 tahun bebas biaya ke dokter gigi.

Apabila ada hal yang kurang jelas berkenaan dgn informasi2 yg berhubungan dgn KBRI, silahkan menghubungi di:

Bagian Pendidikan dan Kebudayaan KBRI Tokyo
Pukul 09.30-11.30 / Pukul 14.00-16.00
Phone. 03-3441-4201 – Fax. 03-3447-1697

back